Роль идей И.А. Бунина в формировании закатного романа М.А. Булгакова

Материал из Поле цифровой дидактики



Краткое содержание В статье доказывается присутствие бунинских реминисценций в романе «Мастер и Маргарита» посредством анализа двух персонажей и связанных с ними сюжетных линий: М.А. Берлиоза и господина из Сан-Франциско
Авторы, о которых сделана работа Булгаков, Бунин
Конкретное произведение, о котором речь Господин из Сан-Франциско, Мастер и Маргарита
Год написания произведения 1915

Автор Наталья Ковязина

Факт знакомства Булгакова с творчеством Бунина сам по себе не подлежит сомнению. Например, рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» читает Елена Турбина в романе Булгакова «Белая гвардия».

«Господин из Сан-Франциско» (1915 г.) – один из самых известных рассказов Бунина, тяготеющий к притче. Сюжет рассказа отражен в Инфографике

Сравним двух персонажей (Михаила Александровича Берлиоза и господина из Сан-Франциско) и связанную с ними сюжетную линию в произведениях писателей. Берлиоз - второстепенный, но весьма важный персонаж романа "Мастер и Маргарита". Система всех героев и персонажей романа представлена в Ментальной карте

Первое и самое очевидное, что их объединяет, – это внезапная смерть. «Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!» – говорит Воланд в романе М. Булгакова. «Мир бездна, трясина, пучина. Человеческая жизнь рядом с этой бездной так же ничтожна, как скорлупка корабля на штормовой волне», – между строк сообщает читателю в своем рассказе Бунин.

В первом случае перед нами добропорядочный господин средних лет, который за долгие годы напряженной работы накопил денег, обзавелся крепкой семьей. Он заслуживает уважения, громкого имени и долгожданного отдыха. Однако существует и обратная сторона: жизнь данного персонажа прошла серо, тускло и пошло. Всю жизнь он тяжело трудился, но не для невиданных открытий и достижений и не для внутреннего роста и осознания самого себя. Он преследовал иную цель – стать ровней уважаемым, респектабельным людям из высшего света, и вместе с ними провести оставшиеся годы в разнообразных удовольствиях и наслаждениях. И он достигает своей главной цели – его финансовое состояние приблизилось к желаемой цифре.

О Берлиозе нам известно, что он – «председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемой МАССОЛИТ, и редактор толстого художественного журнала». Это практически руководитель литературного процесса в стране, занимать такую позицию должен человек, обладающий обширной эрудицией, высокими нравственными и моральными характеристиками. Но он ввел торгующих в святой храм литературы и удачлив в коммерции – получении материальных благ в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества. Сам Берлиоз не верит ни в Бога, ни в черта, он может приспособиться к любым общественным условиям, и главное, стремится протолкнуться «к рулю». Последнее для него очень желательно, поскольку позволяет иметь многие «приятные» материальные блага.

Что же происходит после их смерти? Если говорить о реальном мире, то и здесь мы найдем много общего. У Бунина людей поразила не трагедия, а безнадежно испорченный вечер. А на следующее утро они крепко спали, «успокоенные тем, что мертвого старика из Сан-Франциско, <…> только напугавшего их напоминанием о смерти, уже отправили в Неаполь». «И на острове снова водворились мир и покой », и все зажили своей обычной жизнью. В романе «Мастер и Маргарита»: «Да, взметнулась волна горя, но подержалась, подержалась и стала спадать, и кой-кто уже вернулся к своему столику и – сперва украдкой, а потом и в открытую – выпил водочки и закусил. В самом деле, не пропадать же куриным котлетам де-воляй? Чем мы поможем Михаилу Александровичу?».

Бунин заканчивает свой рассказ библейской аллегорией: трюм корабля, словно преисподняя, в которой оказался господин из Сан-Франциско, продав свою душу за земные удовольствия. Неслучайно, что он попал на тот же корабль, где на верхних палубах люди продолжают веселиться, ничего не ведая и ничего не боясь. Булгаков идет дальше – отрезанную голову Берлиоза приносят на Великий бал сатаны. Голова Михаила Александровича воскресла лишь затем, чтобы выслушать окончание доказательства Воланда, начатого перед гибелью литератора. Берлиозу не дано «жизни в смерти» не столько из-за его неверия в это, сколько по причине того, что после председателя МАССОЛИТа, как впрочем, и после господина из Сан-Франциско, не осталось на Земле ничего нетленного. Для них жизнь была заключена лишь в материальных благах, и существование их души без тела теряет всякий смысл.

Так что же, по мнению великих русских писателей, является главными ценностями человеческой жизни, дающей ей бессмертие? И возможно ли вообще бессмертие? Или смерть – это мрак, небытие? Они знают ответ, они знают некую правду, которую раскрывают своим внимательным читателям.

Таким образом, присутствие бунинских реминисценций в романе «Мастер и Маргарита», выраженных в сходстве образов Михаила Александровича Берлиоза и господина из Сан-Франциско, является бесспорным и доказывает общую философию, мировоззрение, единство взглядов писателей в рассуждениях о «вечных» законах человеческого бытия.

Презентация к статье

Список использованных источников

Белобровцева Ирина, Кульюс Светлана Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Комментарий

Булгаков М.А. Мастер и Маргарита

Бунин И.А. Господин из Сан-Франциско

Соколов Б.В. Булгаковская энциклопедия

Яблоков Е.А. Художественный мир Михаила Булгакова