Модуль:SimpleGenerator/Weather: различия между версиями

Материал из Поле цифровой дидактики
м Асадова Хадижа переименовал страницу SimpleGenerator/Weather в Модуль:SimpleGenerator/Weather
Нет описания правки
Строка 3: Строка 3:
function p.generateText(frame)
function p.generateText(frame)
local sentences = {
local sentences = {
     "солнце выглядывает из-за туч, обещая тёплый день.",
     "читатель выбирает свой путь от статьи к статье, как по ветвям гипертекста.",
    "лёгкий ветер колышет листья на деревьях.",
     "каждая статья словаря ведёт к другой, и границы [[роман]]а размываются.",
     "небо затягивается серыми облаками, собирается дождь.",
     "страницы не имеют единственно верного порядка — только маршруты чтения.",
    "после дождя пахнет свежестью и мокрой землёй.",
     "словарная форма превращается в роман, когда читатель связывает фрагменты.",
     "утренний туман стелется над рекой, обещая ясный день.",
     "вместо линейного сюжета есть сеть пересекающихся отсылок.",
     "температура воздуха комфортная, около двадцати градусов.",
     "в одном тексте сосуществуют несколько версий одних и тех же событий.",
     "резко похолодало, пора надевать куртку.",
     "словарь становится картой, по которой каждый читатель движется по‑своему.",
     "снег медленно падает на землю, укрывая её белым одеялом.",
     "одна и та же статья открывается по‑разному в зависимости от предыдущих переходов.",
    "ветер усиливается, деревья шумят и гнутся.",
     "гипертекст напоминает игру, где очередной щелчок меняет конфигурацию повествования.",
     "выглянуло солнце, настроение сразу поднялось.",
     "роман-лексикон живёт только в активном взаимодействии с читателем.",
    "облака разбегаются, освобождая место солнечным лучам.",
     "опыт чтения складывается из цепочки выбранных ссылок, а не из нумерованных страниц."
     "лёгкая морось освежает воздух после жаркого дня.",
    "небо ясное и голубое, ни облачка.",
     "поднимается сильный ветер, лучше остаться дома.",
     "град барабанит по подоконникам, создавая необычный ритм.",
    "закат окрашивает небо в оранжевые и розовые тона.",
    "утро начинается с пения птиц и яркого солнца.",
     "потеплело до летних значений, можно идти на прогулку.",
    "на улице минус десять, дышать свежо и приятно."
}
}
     math.randomseed(os.time())
     math.randomseed(os.time())
     local sentence1 = sentences[math.random(#sentences)]
     local sentence1 = sentences[math.random(#sentences)]
     local sentence2 = sentences[math.random(#sentences)]
     local sentence2 = sentences[math.random(#sentences)]
     return "Прогноз погоды сегодня: " .. sentence1 .. " " .. sentence2 .. " 🌤️"
    local sentence3 = sentences[math.random(#sentences)]
     return "В [[гипертекст]]е ... " .. sentence1 .. " " .. sentence2  
end
end


return p
return p

Версия от 22:01, 26 мая 2026

local p = {}

function p.generateText(frame) local sentences = {

   "читатель выбирает свой путь от статьи к статье, как по ветвям гипертекста.",
   "каждая статья словаря ведёт к другой, и границы романа размываются.",
   "страницы не имеют единственно верного порядка — только маршруты чтения.",
   "словарная форма превращается в роман, когда читатель связывает фрагменты.",
   "вместо линейного сюжета есть сеть пересекающихся отсылок.",
   "в одном тексте сосуществуют несколько версий одних и тех же событий.",
   "словарь становится картой, по которой каждый читатель движется по‑своему.",
   "одна и та же статья открывается по‑разному в зависимости от предыдущих переходов.",
   "гипертекст напоминает игру, где очередной щелчок меняет конфигурацию повествования.",
   "роман-лексикон живёт только в активном взаимодействии с читателем.",
   "опыт чтения складывается из цепочки выбранных ссылок, а не из нумерованных страниц."

}

   math.randomseed(os.time())
   local sentence1 = sentences[math.random(#sentences)]
   local sentence2 = sentences[math.random(#sentences)]
   local sentence3 = sentences[math.random(#sentences)]
   return "В гипертексте ... " .. sentence1 .. " " .. sentence2 

end

return p